Dorso

viernes, 3 de febrero de 2012

MARCHA A TRIBUNALES-Por la libertad de Karina

Viernes, 03 de Febrero
 (AW) Ayer se realizó una nueva jornada de lucha por la libertad de nuestra compañera Karina Germano López, "La Galle". Alrededor de dos centenares de compañeros y compañeras marcharon por la calles del centro porteño, desde Callao y Corrientes hasta los Tribunales para exigir que se otorgue la libertad condicional a Karina. Beneficio que por derecho le corresponde.-
diezanios03

Galería fotográfica: Imagen Insurrecta
Buenos Aires, 3 de febrero de 2012.

Alrededor de dos centenares de personas marcharon ayer hasta los Tribunales porteños para exigir la libertad de Karina Germano Lópéz "La Galle".-



Una vez en Tribunales una delegación se entrevistó con los secretarios de los jueces Raul Zaffaroni; Juan Carlos Maqueda; Elena I. Highton de Nolasco y Ricardo Luis Lorenzetti a los que se les manifestó la necesidad de terminar con la injusta sitiación que padece la compañera Karina.  La causa está por segunda vez en la corte suprema a la espera de que esta se expida. Los manifestantes expresaron su intención de continuar la lucha hasta lograr la libertad de la compañera.



Paraguay: Land dispute victory for displaced indigenous community

3 febrero 2012

More than 90 Yakye Axa families can finally move away from a precarious roadside camp they have lived in for decades.More than 90 Yakye Axa families can finally move away from a precarious roadside camp they have lived in for decades.
© Amnesty International

The community is very happy. The young people, who can now build a new future, and the elderly, who fought for so many years, are in high spirits.
Julia Cabello, lawyer and director of the Paraguayan NGO Tierraviva
Vie, 03/02/2012
A land deal finalized this week between Paraguayan authorities and a land owner in the country’s central region will allow a long-displaced indigenous community to rebuild in safety and dignity, Amnesty International said today.

For almost two decades, the Yakye Axa indigenous community have fought a legal battle to return to their ancestral lands while around 90 families were forced to live in destitute conditions alongside a nearby highway.

Years ago, private landowners moved in and took over their lands. Indigenous families were dispersed among privately owned cattle ranches, where many were mistreated and exploited.

A lawyer representing the Yakye Axa yesterday told Amnesty International that the families in the community will soon move to the newly acquired land, comprising more than 12,000 hectares within the ancestral lands of the Enxet ethnic group

“The community is very happy. The young people, who can now build a new future, and the elderly, who fought for so many years, are in high spirits,” said Julia Cabello, a lawyer and director of the Paraguayan NGO Tierraviva, which works with the Yakye Axa and other communities of the Enxet ethnic group.

In 1993, the Yakye Axa community started the legal process to reclaim a portion of their ancestral lands.

In 2005, the Inter-American Court of Human Rights ordered Paraguay to restore the Yakye Axa’s lands.

Meanwhile the conditions in the roadside encampments remained dire, with the lack of access to basic services contributing to illness and a series of preventable deaths in the community.

Once the Yakye Axa community is resettled, under the terms of the Inter-American Court ruling, the Paraguayan authorities must also set up a US$950,000 fund aimed at community development.

The fund is destined towards educational, housing, agricultural and health projects, as well as the provision of drinking water and sanitation.

“The Yakye Axa can now rebuild a secure and stable community and live in accordance with their culture, free from the dangers they have faced for too long in the precarious roadside camps,” said Guadalupe Marengo, Deputy Americas Programme Director at Amnesty International.

This latest indigenous land deal comes several months after another Enxet indigenous community, the Sawhoyamaxa, negotiated an agreement in September 2011 to return to their ancestral lands. The negotiations are still ongoing.

For more than two decades, Tierraviva has been supporting indigenous communities like the Yakye Axa and the Sawhoyamaxa to return to their ancestral lands, which are vital to their cultural identity and way of life.

“We hope the Yakye Axa case becomes a positive example of the direction the Paraguayan authorities intend to take with all the unresolved indigenous land claims in the country and that the authorities will establish an effective mechanism to process such claims and make indigenous rights a key priority,” said Guadalupe Marengo.

México: Las personas migrantes que realizan la peligrosa travesía de México “necesitan desesperadamente calcetines”

comunicado de prensa

 26 de enero

Índice AI: PRE01/039/2012
Amnistía Internacional ha emprendido una campaña con la que quiere despertar las conciencias y poner de manifiesto la penosa situación de las miles de personas migrantes de Centroamérica que cada año atraviesan la región. Para ello pide donativos de una prenda de vestir concreta y humilde.
Cuando la organización preguntó a los migrantes qué única cosa llevarían consigo si abandonaran su país, la respuesta fue: “calcetines”.
“La mayoría de las personas migrantes nos dijeron que no llevaban consigo ninguna pertenencia porque suponían que durante el viaje las atacarían y las robarían y que cualquier objeto de valor aumentaría sus probabilidades de ser secuestradas”, ha declarado Rupert Knox, investigador de Amnistía Internacional sobre México.
“Para nuestra sorpresa, los migrantes nos dijeron que lo que necesitaban desesperadamente durante su viaje eran calcetines. En un viaje que puede ser de cientos de kilómetros, las ampollas sin tratar ponen en peligro la vida, y un par de calcetines limpios puede marcar una diferencia fundamental.”
En un vídeo de campaña, de tres minutos de duración, filmado en México, se pregunta: “¿Si tuvieras que dejar tu país y sólo pudieras llevar una cosa contigo, qué sería?”. Los residentes de Ciudad de México dieron respuestas que iban desde “mis identificaciones” a “salsa de tabasco”.
Sus respuestas contrastan fuertemente con las de las personas migrantes, cuya petición de calcetines ha dado lugar al lanzamiento de un sitio web - mandacalcetines.org – donde la gente puede ver el vídeo de campaña y hacer donativos.
Impulsadas por la pobreza absoluta y la inseguridad, las personas migrantes centroamericanas viajan al norte, hacia México, con la esperanza de conseguir llegar a Estados Unidos. Durante su travesía de México, muchas son secuestradas, violadas y asesinadas por bandas delictivas, a menudo en connivencia con las autoridades.
Los responsables de los abusos rara vez rinden cuentas, y muchos casos de secuestro o asesinato de migrantes no se investigan adecuadamente.
“Los migrantes están dispuestos a arriesgarlo todo con la esperanza de un futuro mejor, pero la realidad es que, para muchos, el viaje a través de México –uno de los más peligrosos del mundo– será devastador”, ha manifestado Rupert Knox.
El gobierno mexicano no ha cumplido su promesa de proteger a las personas migrantes frente a los abusos generalizados contra los derechos humanos.
“Pese a la promesa de cambio del gobierno mexicano, las leyes y otras medidas oficiales apenas tienen impacto, y los abusos sistemáticos contra migrantes continúan imparables”, ha manifestado Rupert Knox.
“Durante los últimos dos años, hemos pedido a las autoridades federales mexicanas que elaboren y apliquen un plan de acción para proteger a las personas migrantes. Confiamos en que esta nueva campaña presione al gobierno para que convierta sus promesas en acción.”
Amnistía Internacional se solidariza con las valerosas personas migrantes que, en gran número, atraviesan México, y pide a la gente que done calcetines a través de mandacalcetines.org.
Información complementaria
No hay cifras oficiales sobre el número de migrantes que atraviesan ilegalmente México pero, en 2011, 60.000 fueron detenidos y repatriados. Cada año, miles de mujeres, hombres, niñas y niños atraviesan México sin permiso legal como migrantes irregulares. Más de 9 de cada 10 son centroamericanos, en su mayoría de El Salvador, Guatemala, Honduras o Nicaragua. La gran mayoría se dirigen a la frontera de Estados Unidos, con la esperanza de una vida mejor.
México es uno de los pocos países del mundo que es tanto destino como vía de tránsito para las personas migrantes, así como punto de partida de la emigración, ya que miles de mexicanos tratan de cruzar la frontera con Estados Unidos en busca de trabajo.
En febrero de 2011, la Comisión Nacional de los Derechos Humanos informó de que 11.000 migrantes habían sido secuestrados en los seis meses anteriores.
A lo largo de 2011, quienes defienden los derechos de los migrantes sufrieron ataques, amenazas de muerte e intimidación como represalia por sus esfuerzos para respaldar a estas personas.
Fray Tomás, que dirige el albergue para migrantes “La 72”, en Tenosique, estado de Tabasco, ha recibido amenazas de muerte anónimas por teléfono, e insultos de la policía estatal y de miembros del ejército.
Durante la comparecencia de México ante el Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migrantes, de la ONU, en abril de 2011, quedó claro que el gobierno carecía de un plan de acción concreto para abordar la crisis de los derechos de las personas migrantes en el país.


La proposition de loi vise à réprimer pénalement la contestation ou la minimisation des massacres d'Arméniens dans la Turquie de l'époque ottomane, en 1915.La proposition de loi vise à réprimer pénalement la contestation ou la minimisation des massacres d'Arméniens dans la Turquie de l'époque ottomane, en 1915.
© Arnaud Prudhomme/Demotix

La véritable question ici n'est pas de savoir si les massacres et les déplacements forcés de grande ampleur perpétrés contre les Arméniens en 1915 constituent un génocide. Le problème en jeu est celui du choix des autorités françaises de répondre à ce débat en tentant de restreindre la liberté d'expression.
Nicola Duckworth, directrice du programme Europe et Asie centrale d'Amnesty International.
Adoptée par le Sénat français le 23 janvier 2012, une proposition de loi visant à pénaliser la contestation publique d'événements constituant un « génocide » aux termes de la loi française porterait atteinte à la liberté d'expression, a déclaré Amnesty International ce mardi 24 janvier.

La France a déclaré officiellement par une loi de 2001 que les massacres et les déplacements forcés de grande ampleur perpétrés contre les Arméniens dans l'Empire ottoman en 1915 constituaient un génocide.


La proposition de loi récemment votée prévoit des sanctions allant jusqu'à un an d'emprisonnement et/ou une amende de 45 000 euros pour les personnes reconnues coupables d'avoir « contesté ou minimisé de façon outrancière » de tels événements.


« Si elles entrent en application, ces dispositions, contraires aux obligations internationales de la France en matière de respect de la liberté d'expression, pèseront sur le débat public de façon très négative, a déclaré Nicola Duckworth, directrice du programme Europe et Asie centrale d'Amnesty International.


« Les citoyens doivent être libres d'exprimer leurs opinions sur cette question, en France, en Turquie et ailleurs. »


Les autorités turques ont toujours nié que les événements de 1915 constituaient un acte de génocide. En Turquie, des personnes contestant la version officielle des événements ont été poursuivies au pénal, en violation de leur droit à la liberté d'expression.


La Cour européenne des droits de l'homme a estimé dans plusieurs décisions que la liberté d'expression valait non seulement pour les idées inoffensives, mais aussi « pour celles qui heurtent, choquent ou inquiètent l'État ou une fraction quelconque de la population ».


Le droit international relatif aux droits humains prévoit que la liberté d'expression peut faire l'objet de restrictions lorsque nécessaire, de manière proportionnée et pour certains buts spécifiques, notamment le respect des droits ou de la réputation d'autrui et la protection de la sécurité nationale ou de l'ordre public.


Aucun de ces éléments n'est ici en jeu, estime Amnesty International. La loi érigerait en infraction pénale la libre expression qui serait considérée comme contestant ou minimisant « de façon outrancière » des événements historiques ou la description de ceux-ci.


Le droit international relatif aux droits humains fait aussi obligation aux États d'interdire « tout appel à la haine nationale, raciale ou religieuse qui constitue une incitation à la discrimination, à l'hostilité ou à la violence ».


Les autorités françaises font valoir que la loi est une transposition d'une décision-cadre de l'Union européenne sur la lutte contre les discours racistes ou xénophobes risquant « d'inciter à la violence ou à la haine ». Toutefois, le texte ne comporte aucune référence à l'expression de propos incitant à la haine ou à la violence. En outre, la législation française comporte déjà par ailleurs des dispositions interdisant l'incitation à la haine ou à la violence dans un but raciste ou xénophobe.


« La véritable question ici n'est pas de savoir si les massacres et les déplacements forcés de grande ampleur perpétrés contre les Arméniens en 1915 constituent un génocide. Le problème en jeu est celui du choix des autorités françaises de répondre à ce débat en tentant de restreindre la liberté d'expression, a déclaré Nicola Duckworth.


« Les autorités françaises ne respectent pas leurs obligations internationales en matière de droits humains », a-t-elle conclu.

Cambodia: Stop the use of excessive force against peaceful land activists

2 February 2012


Cambodian authorities forcibly evicted more than 300 families from Phnom Penh's Borei Keila community last monthCambodian authorities forcibly evicted more than 300 families from Phnom Penh's Borei Keila community last month
© LICADHO

The Cambodian government is saying one thing and authorities at the local level are doing another. Yesterday’s use of excessive force by police in Phnom Penh contradicts the Prime Minister’s call for peaceful resolutions to land disputes.
Donna Guest, Deputy Director of Amnesty International’s Asia-Pacific Programme
Thu, 02/02/2012
Cambodian authorities must stop the use of excessive force against peaceful land and housing activists, Amnesty International said today, after police violently dispersed a group of around 150 women protesting forced evictions in the capital Phnom Penh.

Police yesterday beat and arrested several of the women, who were peacefully protesting against last month’s forced eviction of the Borei Keila community and the effects of past evictions at the capital’s Boeung Kak Lake.

“Communities all over Cambodia are peacefully resisting forced evictions and taking action to claim their rights,” said Donna Guest, Deputy Director of Amnesty International’s Asia-Pacific Programme.

“The Cambodian authorities must stop the use of excessive force against these communities, and bring to justice those responsible for such violence.”

Yesterday’s episode follows more serious incidents elsewhere in the country, where land activists were reportedly shot and injured in Kratie province in eastern Cambodian by military personnel working for a private company, and in Battambang province in the west by military police.

Several of the women protesting in Phnom Penh yesterday were half naked, as they removed their clothing in an apparent show of desperation. Police reportedly grabbed and beat the protesters, including elderly women, to the ground, before six women were thrown into a police van and detained overnight at Phnom Penh police station.

The six women included Borei Keila residents Seng Kunthea, Seng Rany, Tom Sakmony, Nen Sarith and Ath Samnang, as well as Srang Srey Tuch, a former resident of Boeung Kak Lake.

At least two of them were injured during the arrest but reportedly received no medical care, while none of them were given full access to lawyers.

Four of the detained Borei Keila women had previously been held at Prey Speu Social Affairs Center, after a peaceful protest last month against the Borei Keila forced eviction.

All six were released today without charge after being detained overnight.  Phnom Penh authorities agreed to discuss the disputes with representatives from the two communities.

Women from Borei Keila are seeking compensation for damaged property and calling on the authorities to address their housing needs after more than 300 families were evicted from a development site on 3 January. The developer, Phan Imex, has failed to build the on-site housing it previously promised them.  

Seven people arrested during the Borei Keila eviction remain in detention.

Residents from Boeung Kak Lake are calling for the authorities to follow through on the Prime Minister’s promise, made in August 2011, to grant land titles to remaining residents and allow construction of on-site housing around the lake.

They are also demanding that the authorities take measures to alleviate flooding caused by the company filling in the lake. Former residents are calling for additional compensation for being forced to leave their homes and relocating elsewhere.

Earlier this week, Cambodian Prime Minister Hun Sen warned against the use of violence in land disputes.  

“The Cambodian government is saying one thing and authorities at the local level are doing another. Yesterday’s use of excessive force by police in Phnom Penh contradicts the Prime Minister’s call for peaceful resolutions to land disputes,” said Donna Guest.

“Instead of trying to silence these communities through intimidation and violence, the Phnom Penh authorities should listen to them. These communities have a right to a prompt solution that meets Cambodia’s international legal obligations to provide adequate housing,” said Donna Guest.

Cuarenta personas se quedan en la calle tras el desalojo de Corredera 33



2 febrero 2012 escrito por Antonio Pérez 
Instalación de rejas en Corredera 33 | Foto: Somos Malasaña
Aún era de noche cuando los antidisturbios derribaban, no sin esfuerzo, la puerta del número 33 de Corredera Baja de San Pablo. Eran las 7 de la mañana aproximadamente. El objetivo de las Fuerzas de Seguridad no era otro que el de acabar con la ‘okupación’ del edificio, que había comenzado el pasado mes de noviembre. Tanto Corredera Baja como las calles aledañas estaban llenas de furgones policiales y de efectivos, en previsión de algún tipo de disturbio que no se produjo. El desalojo fue pacífico, sin ningún tipo de problema.
Planta por planta y piso por piso, la Policía fue sacando a los inquilinos de sus provisionales hogares, dándoles el tiempo justo para recoger sus pertenencias e identificándolos.
Según A. V, una de quienes habitaban Corredera, alrededor de 44 personas vivían en el edificio en el momento del desalojo, ya que desde ‘el cierre’ del ‘Hotel Madrid’ además de los 15 pisos del inmueble había gente viviendo hasta en los trasteros. Todas ellas se han quedado en la calle.
A la intervención policial no le acompañó ningún tipo de apoyo de los servicios sociales municipales, cosa por otra parte habitual en este tipo de actuaciones.
El edificio desalojado es propiedad de La Caixa, banco que se hizo con él por el impago de un promotor al que le prestó 12 millones de euros para la rehabilitación del mismo. Una empresa de seguridad vigila ahora el inmueble para evitar una nueva ‘okupación’.
Imagen de Corredera a las 10 de la mañana. Aún quedaba a la derecha un grupo de policías y tres 'lecheras' en la zona | Foto: Somos Malasaña


solidaridad Obrera aviso 9/2012


MANIFESTACIÓN EL DÍA 7, CONTRA LOS RECORTES


La Manifestación del día 7 de todo el sector público tiene que ser masiva, por los trabajadores y trabajadoras de Metro no va a quedar. Durante estas dos semanas hemos recorrido los puestos de trabajo todos los sindicatos llamando a acudir unidos como una piña portando alguna prenda del uniforme (Unidad Operativa y Oficio) para que se nos vea. La cita de todos los trabajadores de Metro es a las seis y media de la tarde en Cibeles, en la parte central del Paseo del Prado, que es peatonal, entre el Banco de España y el Ayuntamiento. Llevaremos una pancarta de mano con un rombo de Metro a cada lado con las frases NO A LOS RECORTES, METRO EN LUCHA POR SUS DERECHOS, y detrás de ella iremos con pancartas y banderas los distintos sindicatos de Metro.

CONCENTRACIÓN CONTRA LA REFORMA LABORAL

El presidente del Gobierno ha declarado que aprobará la Reforma Laboral la próxima semana. Los sindicatos alternativos de Madrid hemos convocado una Concentración en la Puerta del Sol a las ocho de la tarde para el día que se firme por parte de los “agentes” sociales, es decir la Patronal y sus adláteres CCOO y UGT, o para el día en que el flamante gobierno Rajoy la decrete. Esto puede ser el viernes 10 de febrero o el siguiente viernes, 17 de febrero.

CONTRA LA REFORMA LABORAL Y LOS RECORTES

HACIA LA HUELGA GENERAL


MANIFESTACIÓN EL DÍA 15 DE FEBRERO, MIÉRCOLES

El miércoles 15 de febrero tenemos otra cita en la calle, para demostrar a los irresponsables políticos que quieren jugar con nuestra salud y con nuestros salarios, que no vamos a permitir que nos quiten lo que es nuestro. La cita en esta ocasión es en la Plaza de la Villa a las seis de la tarde para salir en manifestación cuando estemos todos juntos por la calle Mayor hacia la Puerta del Sol. Tenemos que acudir todos y todas a la manifestación con nuestra pareja, hijos, etc., pues todos dependemos del mismo salario.


Madrid, 2 de febrero de 2012
Por Solidaridad Obrera

Toma los barrios | Asamblea Popular de Lavapiés

Semana del Agua en Tabacalera 4/12 Febrero

Las Asambleas Populares de Lavapiés y Tetúan, con la colaboración de la Plataforma Contra la Privatización del Canal de Isabel II, han organizado la Semana de Agua en Tabacalera, que se celebrará del 4 al 12 de Febrero en el Centro Social Autogestionado La Tabacalera,  calle Embajadores 53, en el barrio de Lavapiés.

La Semana del Agua en Tabacalera acoge dos tratamientos: el analítico de las mesas redondas, conferencias/coloquios y el sintético, del discurso artístico, plasmado en las exposiciones fotográficas y cinematográficas. Ambos discursos, analítico y sintético, pueden despertar al ciudadano dormido haciéndolo ver cual es la verdadera magnitud del problema del agua aquí, en Madrid, y en el resto del mundo. 
La Semana del Agua en Tabacalera es un intento de hacer llegar a los ciudadanos/as la problemática del agua, un bien público cuyo control quiere dejarse en manos privadas en muchas partes del mundo, sujeto únicamente a las leyes del mercado. Cuando los gobiernos democráticamente constituidos ceden al mercado la gestión del agua, hacen dejación de funciones desamparando a sus electores frente a los grandes grupos económicos en algo tan esencial para la vida como es el agua. Se cierra así el círculo de la dominación.
PROGRAMACIÓN DE PROYECCIONES
Sábado 4 de febrero a las 19,00:
TAMBIÉN LA LLUVIA. 2010. (104’) Dirigida por: Icíar Bollaín. Cochabamba, Bolivia. Año 2000. Sebastián (Gael García Bernal) y Costa (LuisTosar) se han propuesto hacer una película sobre Cristóbal Colón y el descubrimiento de América. Mientras que Sebastián, el director, pretende desmitificar al personaje presentándolo como un hombre ambicioso y sin escrúpulos; a Costa, el productor, sólo le importa ajustar la película al modesto presupuesto del que disponen; precisamente por eso elige Bolivia, por ser uno de los países más baratos y con mayor población indígena de Hispanoamérica. La película se rueda en Cochabamba, donde la privatización y venta del agua a una multinacional siembra entre la población un malestar tal que hará estallar la tristemente famosa Guerra Boliviana del Agua (abril del año 2000). Quinientos años después del descubrimiento de América, palos y piedras se enfrentan de nuevo al acero y la pólvora de un ejército moderno. Pero esta vez no se lucha por el oro, sino por el más imprescindible de los elementos vitales: el agua.
 Jueves 9 de febrero a las 18.00:
 THE END. Ficción. 2008. (27′) Dirigido por: Eduardo Chapero Jackson.The End retrata a una familia media norteamericana que se ve obligada a luchar por su supervivencia en una nación cada vez más desgarrada por la escasez de agua. El que fue una vez un verde, próspero y tranquilo estado de la zona noreste de los Estados Unidos es ahora una vasta región desértica debido a la sequía provocada por la actividad humana. El agua es ahora un bien escaso, dando lugar a un estado de conflicto creciente en la sociedad.
 Viernes, 10 de febrero a las 18.00
 SEQUÍA. Ficción superocho. 1978. (20”) Dirigido y protagonizado por: Agustín Galiana. Este video ambientado en Villajoyosa en los años 70, presenta a un hombre en su búsqueda del agua, al descubrir que el grifo del hotel en el que se aloja está seco. Una música intensa y un montaje eficaz, mantienen perfectamente la tensión de esta cinta grabada en super ocho. ¿Encontrará el protagonista lo que busca?
 H2O. Video experimental. 2006. (3′ 44”) Por: Álvaro Martínez, Mario Simón y Antonio Pineda.Vapor, máquinas, movimiento, ruidos industriales, metales, distorsiones de sonido, deslumbramientos y sombras. Secuencias de imágenes que nos transportan a una visión de 3.062 después de Ulmo, en concreto, a la Planta conservadora de aguas glaciares.
 25 BATALLAS, UNA UTOPÍA. Reportaje. 2006. (16′) Producido por : La Cofradía Marinera. Reportaje producido por la Cofradía Marinera de Vallecas con motivo de los 25 años de aniversario de la Batalla Naval, la fiesta popular que nació un buen día para reivindicar la utopía: que Vallecas fuera un puerto de Mar. Una visión retrospectiva, elaborada a base de testimonios, fotos, recortes de prensa e imágenes de las fiestas de estos 25 años, que nos muestra los lances de esta fiesta con las administraciones públicas y la visión vallecana de esta fiesta tan peculiar.
 Sábado 11 de febrero a las 17.00
THE FLOW: FOR LOVE OF WATER. 2008. (93′) Dirigido por: Irena Salina. En Flow: For Love of Waterse muestra el negocio de la privatización de la infraestructura del agua, cuyo objetivo principal es el beneficio económico en lugar de la disponibilidad de agua limpia para la gente y en la naturaleza. En el documental se exponen corporaciones como Nestlé, The Coca-Cola Company, Suez y el Fondo Monetario Internacional (FMI). Cuenta con la participación de los activistas Maude Barlow y Peter Gleick, y de los científicos Ashok Gadgil, Rajendra Singh y Vandana Shiva. Trabajo ampliamente premiado fue ganador del premio Grand Jury Awarden el Festival de Cine Internacional de Mumbai, Official Selection el Festival de Sundance, Premio al mejor documental del Vail International Film Festivaly Premio al mejor documental en el United Nations Association Film Festival.
 Domingo 12 de febrero a las 18,00
 LA OCUPACIÓN GOTA A GOTA. Reportaje sobre Palestina. 2009. (20′). Producido por: SODePAZ. Video-documental de SODePAZ que analiza la actual situación de expropiación del agua palestina que lleva a cabo la entidad sionista (Israel) en Cisjordania. Realizado en el año 2009 por Sergio Escriche y Borja Cabo.
 ABUELA GRILLO. Animación. 2010. (12′) Por: The Animation Workshop (Dinamarca), Nicobis, Escorzo y la Comunidad de Animadores Bolivianos. Abuela Grillo es la adaptación animada de un mito Ayoreo, una fábula que trata la lucha de los pueblos originarios en contra de la mercantilización del agua. Este video, impecablemente producido, es el resultado de una iniciativa de intercambio cultural entre Bolivia y Dinamarca, conformado por animadores bolivianos y el departamento de formación pedagógica de The Animation Workshop y con el apoyo de la Comunidad de Animadores Bolivianos y la Embajada Real de Dinamarca. con la participación de la cantante boliviana, Luzmila Carpio, que presta su voz y su canto al personaje. “En un principio, la abuela de los Ayoreos era un grillo llamado Direjná. Ella era la dueña del agua, y donde sea que ella estaba, también estaba la lluvia. Sus nietos le pidieron que se vaya, eso hizo, y fue cuando los días de calor y sequedad empezaron. La Abuela Grillo decidió vivir en el segundo cielo y desde ahí es capaz de enviar lluvia cada vez que alguien cuenta su historia.”

España.Volver al aborto de 1985

El ministro de Justicia, Alberto Ruiz Gallardón, ha anunciado una reforma de la ley del aborto basada en la de 1985 y que volvería a dar la última palabra a los padres o tutores de los menores en su decisión de interrumpir su embarazo.

Conversamos con voces contrarias y defensoras de la regularización del aborto.


El ministro de Justicia de España, Alberto Ruíz Gallardón, ha planteado la modificación de la Ley del Aborto, antes incluso de que el Tribunal Constitucional se pronuncie sobre la demanda que su partido, el Partido Popular, presentó ante la demanda que el gobierno del Partido Socialista hizo en el 2010.
Lo que sabemos hasta el momento es que va a retomar la esencia de la ley de 1985 que permitía el aborto sólo en tres supuestos: la violación, la malformación o cuando supusiera riesgo para la salud de la mujer. Una ley mucho más restrictiva que la de la reforma de 2010 que implicaba que la mujer no aportar ninguna justificación para interrumpir el embarazo antes de las 14 semanas.
Contrariamente a lo que se vaticinaba desde sectores antiabortistas, en estos dos años las cifras de interrupciones voluntarias del embarazo se mantuvieron estables tras la reforma. En este periodo, además, las mujeres de 16 y 17 años tenían la última palabra a la hora de decidir si querían interrumpir el embarazo. Con la nueva modificación de la ley anunciada por el ministro Gallardón, los padres o tutores volverán a tener la última palabra sobre el aborto de la menor.
Volver a supuestos como los de 1985, nos llevarían a un panorama en el que el riesgo psicológico se convirtió en un gran coladero por el que se justificaban las más de 100.000 interrupciones voluntarias del embarazo que se realizaban cada año en España.
Desde las clínicas abortistas advierten que esta reforma será un paso atrás que devolverán estas intervenciones a la clandestinidad y que condenará a las pacientes y a los profesionales a la inseguridad jurídica.
Conversamos con Lupe Barrantes, de la Asociación contraria a la regularización del aborto “Derecho a vivir” y con Charo Luque, de la asociación “Mujeres de Negro” y de la plataforma “Ocho de marzo”.
“Esta reforma es un parche porque ratificaría que es un derecho que una madre pueda matar a un hijo que tiene dentro” Lupe Barrantes
“El aborto es un mal, matar a un ser humano, es indiscutible que la vida humana comienza cuando se fecunda” L. B.
“El Partido Popular debe ser coherente y mantener la postura que tenía mientras estaba en la oposición, contra la ley de plazos” L. B.
“El Partido Popular pretende utilizarnos a las mujeres, de nuevo, como moneda de cambio para contentar a su electorado. Y para ello no le importa ultrajar nuestros derechos” Charo Luque
“Hemos defendido siempre que la interrupción del embarazo estuviera fuera del Código Penal, a pesar de ello la reforma del 2010 sí había supuesto avances” C. L.
“Los sectores que defienden que una mujer con 16 años no es capaz de tomar la decisión sobre si quiere continuar con el embarazo, sí la ven capacitada para imponerle contra su voluntad algo tan trascendente como es la maternidad” C. L.
“Los mismos sectores que intentan rebajar la edad penal, pretenden poder imponer a menores la maternidad” C. L.
“Con los tres supuestos se nos obligaba a las mujeres a argumentar problemas psicológicos para abortar” C. L.
“Las mujeres tenemos derecho a decidir durante unos plazos durante los cuales la Seguridad Social tiene que darnos cobertura” C. L.
“Quien no quiera tener una maternidad va a abortar, la diferencia va a ser que si no puede hacelo en el marco de legalidad tendrá que hacerlo en otro marco” C. L.

Embajadora de Eslovenia que firmó ACTA se disculpa públicamente por haberlo hecho

2 de febrero, 2012,


Mientras representantes de la Comisión Europea como Neelie Kroes, presidenta de la Agenda Digital en Europa, su vocero y el lobby pro-ACTA insisten en que las negociaciones de ACTA nunca fueron secretas y no afectará libertades civiles y solo es para combatir el contrabando medicamentos y juguetes falsos pero sobre todo, que nada va a cambiar — aún cuando hay múltiples estudios (1) - (2) y opiniones académicas que no lo consideran así— la Embajadora de Eslovenia en Tokyo, Helena Drnovšek Zorko, y quién firmó el acuerdo hace una semana, se disculpa públicamente por haberlo hecho:

Esta explicación declara que yo firme el acuerdo porque el gobierno me dio instrucciones de hacerlo, porque es parte de mi trabajo.
Todos los día tengo una pila de preguntas en mi correo y Facebook de parte de ciudadanos atentos y algo desconcertados, que no pueden entender como es que se me ocurrió firmar un acuerdo que es tan dañino para el estado y los ciudadanos. Con esta respuesta, la cual es puramente personal y expresa únicamente mi opinión personal, espero poder responder a todos ellos, a mis amigos y conocidos que han permanecido tranquilos, todos los Anonymous, y también a mi misma y a mis hijos.
Firme ACTA por descuido cívico, porque no puse la atención debida. Simplemente, no conecte claramente este acuerdo que fui instruida de firmar, con ese acuerdo que, de acuerdo a mi propia convicción cívica, limita y restringe la libertad de participar en una de las mas grande y significante red en la historia de la humanidad, esto limita particularmente el futuro de mis hijos.
Quiero disculparme porque cumplí con mi obligación oficial pero no con mi deber cívico. No se cuantas opiniones recibí para no firmar, pero pude haberlo intentado. No lo hice. Perdí la oportunidad de luchar por el derecho de objeción por conciencia de nosotros, los burócratas.
(La firma) fue decida por el gobierno de Eslovenia y por el comité de asuntos de la Unión Europea, por lo tanto, Eslovenia ha estado involucrada en esto desde hace tiempo coordinando el acuerdo. Todo esto fue hecho con muy poca transparencia, juzgando en base a las fúricas respuestas que han surgido después de la firma del acuerdo.
El sábado 4 de febrero hay una protesta planeada en Ljubljana para objetar la ratificación del ACTA. […] Quisiera que alguien por favor asista en mi nombre. Que mi ejemplo sirva como historia precautoria acerca de cuan fácil podemos cometer errores si nos permitimos resbalar.
En medio de una desafortunada e intensa propaganda por parte de la Comisión Europea, cargo de Comisionado Karel de Gucht, en la cual se pretende dibujar a la oposición masiva — más allá de Anonymous — como desinformada y sin “facts” — la realidad es que ya renunció un Ministro Parlamentario en protesta a lo que llama “una farsa”, la embajadora de Eslovenia se disculpa públicamente por haber participado en tan deporable acuerdo y se planean protestas el 11 de febrero, en más de 50 ciudades europeas.

Para Electronic Frontier Foundation, el ACTA, es la prueba más clara de *”todo lo que esta mal en los gobiernos.”. Las negociaciones de este tratado empezaron mal, se desarrollaron pésimo y terminará aún peor si los responsables no entienden a la brevedad posible lo que significa la legitimidad.
*“Por qué firme ACTA” - texto de la disculpa completa de la embajadora traducida al inglés.
Imagen vía Lab for Culture

Ato em apoio ao Pinheirinho leva 5 mil pessoas às ruas, em São José

pinheirinhosjc@gmail.com

2 de fevereiro de 2012

 

Cerca de 5.000 pessoas participaram hoje, dia 2, do Ato Nacional em solidariedade às famílias do Pinheirinho, em São José dos Campos.
Foi uma das maiores manifestações populares que a cidade já viu. Entre os manifestantes, delegações vindas de várias partes do país, com representantes de Sindicatos e movimentos populares, entre elas o MST e o MTST. Partidos políticos (PT, PSTU, PSOL e PCB) e centrais sindicais (CSP-Conlutas, Intersindical, CUT e CTB) também marcaram presença e apoiaram o movimento.
Representantes do MST, trouxeram, além de apoio e solidariedade, 4 caminhões cheios de alimentos para o povo do Pinheirinho.
A manifestação, nomeada "Somos Todos Pinheirinho", começou por volta das 9h, quando começaram a chegar os primeiros manifestantes na Praça Afonso Pena. Por volta das 11h, os manifestantes saíram em passeata, tomando as ruas da região central da cidade.
Com muita animação, os manifestantes empunhavam bandeiras e faixas, com frases de protesto. Um grupo homenageou o exército de Brancaleone do Pinheirinho, empunhando escudos improvisados.
Por onde passava, a passeata ia ganhando apoiadores, tanto de comerciantes, quanto da população que acenava do alto dos prédios.
O ato terminou por volta das 14h30, em frente ao prédio da Prefeitura de São José dos Campos.
Em todos os discursos, uma coisa em comum: palavras de apoio à luta do povo do Pinheirinho e críticas contra a tentativa da prefeitura de criminalizar o movimento.
Para o prefeito, aglomeração de pobres é igual a aglomeração de bandidos. Aqui não tem bandido não. Aqui estão trabalhadores, a parcela mais explorada da sociedade”, disse o secretário-geral do Sindicato dos Metalúrgicos Luiz Carlos Prates, o Mancha, que foi muito aplaudido.
É emocionante ver toda essa mobilização. E o que eu posso dizer a vocês é que nós vamos manter essa guerra em pé, até que os moradores do Pinheirinho tenham suas casas de volta”, disse o presidente nacional do PSTU, José Maria de Almeida.
O deputado federal Ivan Valente (PSOL) disse, durante o ato, que o governo federal tem o dever de desapropriar a área do Pinheirinho. “É isso que vamos exigir”, finalizou.



jueves, 2 de febrero de 2012

CORDOBA-La tormenta y la militarización en nuestro barrios

enero 31, 2012

DE TORMENTAS, MILITARIZACION Y RESISTENCIAS!
Una fuerte tormenta con ráfagas de viento de hasta 120 km/hora, rayos y granizos se abatió en la ciudad de Córdoba capital en horas de la tarde-noche del 30 de enero.
Hoy 31 de enero, las consecuencias del paso de la tormenta son visibles en toda la ciudad.  Las calles convertidas en ríos por la falta de desagues, las cloacas desbordadas porque estan mal hechas y saturadas, y que fueron en su momento el negociado de la gestion Martí con los “famosos”Entes Promotores y las seudo cooperativas como la NorCoop. La caida de mas de 500 árboles avala las denuncias de los trabajadores de Espacios Verdes que vienen diciendo desde hace años que no tienen electos mínimos de trabajo. Las voladuras de techos y destrucción de viviendas dejan en evidencia la falta de un Plan de Viviendas ya que son mas de 150mil los cordobeses con problemas habitacionales.
Nos quieren hacer creer que el problema es la tormenta, nosotros sabemos muy bien que el problema son los políticos corruptos que gobiernan para las multinacionales y contra el pueblo trabajador. Son años y años de saqueo y negociados que ante estas situaciones salen a la luz y lo quieren disfrazar como desgracia de la naturaleza.
Los noticieros, las radios y diarios, en fin, todos los medios masivos de (in)comunicación se encargan de señalar lo sucio que quedaron, la peatonal, las avenidas céntricas, las plazas y lugares que visitan los turistas y los árboles caídos que afean el paisaje cordobés, apenas y como al pasar se dice que hay algunos evacuados y que son 3 las victimas fatales y que hay daños en algunos barrios periféricos, casi no hay imágenes de esto y solo se señala y se le da importancia a el tiempo que se tardara en embellecer nuevamente la ciudad.
Nada dicen de las cientos de familias que sufrieron voladuras totales o parciales de sus techos, o perdieron sus viviendas y sus pertenencias.
Nada se dice en voz alta de lo sucedido en los barrios de la pobreza como Villa Campo de la Ribera,  Villa Inés, Muller, Villa El Libertador, Maldonado, zonas de Arguello o de Jose Ignacio Díaz, etc.
Nada se dice que desde la mañana de ayer con las primeras ráfagas fuertes de viento en muchos de estos barrios la luz se había cortado y luego el agua en algunos también, y que casi 2 días después siguen en su mayoría sin luz y sin agua.
No escuchamos que alguien alce la voz para denunciar la militarización de nuestros barrios pobres “ por temor a desbordes sociales” con la presencia casi constante de camiones del ejercito, de la gendarmería nacional, de la guardia de infantería y de la policía, donde al momento de escribir este comunicado por ejemplo, están rodeando el centro vecinal del barrio Muller donde hay mas de 30 familias evacuadas, siendo que son mas de un centenar las familias afectadas solamente en esta  zona que se acercan para exigir por sus derechos. Es el temor a la organización de los de abajo por sus derechos a lo que temen.

La tormenta desnuda el discurso de clase de los medios de (in)comunicación que solo muestran al pueblo trabajador y pobre para “dar lastima” y esconden la realidad social.

El temporal también desnudo la ineficacia de un gobierno municipal que no esta preparado para una situación así y nunca lo estuvo, ni esta ni las anteriores gestiones, porque sus prioridades, la de Mestre y sus socios empresarios, hoy, son la privatización de las empresas estatales CRESE y TAMSE, la persecución de los trabajadores municipales, el aumento de los impuestos y el aumento del cospel.

Como una clara señal de sus políticas sociales esta el haber asumido hace menos de 50 días y haber rebajado la categoría de secretaria a subsecretaria el área de desarrollo social, y de boca de sus mismos funcionarios escuchamos hoy, ante nuestros reclamos de asistencia urgente, “que no cuentan ni siquiera con presupuesto propio”.

La tormenta desnuda también a una gestión provincial que mantiene un conflicto de tres meses con los trabajadores de la salud, y con todos los trabajadores estatales, que “irónicamente”anunciaba el cierre de todos los comedores escolares para 2012, en el mismo momento que comenzaban los primeros vientos, y que tuvo que llamar de apuro a los funcionarios del Ministerio de Desarrollo Social porque estaban todos de vacaciones (asueto administrativo como ellos le dicen) que les había otorgado el gobernador durante todo el mes de enero a todos los ministerios y funcionarios políticos, como si en esta provincia todos los cordobeses pudiéramos irnos de vacaciones al Brasil como lo hace el gobernador y todo su sequito.

Desde el Movimiento Teresa Rodríguez denunciamos la militarización de los barrios afectados por la tormenta, el clientelismo en la distribución de las ayudas sociales a las familias y la inoperancia de la gestiones de Mestre y De la Sota. Hacemos responsables directos a ambas gestiones pro cualquier intento de represión contra aquellos que legítimamente reclaman por sus derechos mas elementales.

Exigimos:
 * Reanudación inmediata de los servicios de luz y agua para todos los barrios afectados.
* Asistencia urgente y sin condiciones a todas las familias afectadas por la tormenta.
* Plan de obras publicas en todos los barrios bajo control de las organizaciones. Trabajo Genuino.
* No a la militarización de nuestros barrios, fuera el ejército, la gendarmería y la policía.
* Basta de tarifazos, ajustes y represión.
* No al aumento del cospel.
                                        

TRABAJO, DIGNIDAD Y CAMBIO SOCIAL
Movimiento Teresa Rodríguez
Regional Córdoba

NICARAGUA-Exigen empleo a Tritón Minera en El Limón

Jueves 12 de Enero de 2012 
Pobladores de la comunidad Mina El Limón, en Malpaisillo, realizaron tranques en la entrada principal de la empresa Tritón Minera, donde el personal seguía en sus labores rutinarias. Jorge Fernando Martínez, apoderado general de la Empresa Tritón Minera en Malpaisillo, afirmó que la empresa no está en la obligación de resolver la carencia de fuentes de empleo en el país. Las mineras se postulan en todos los países donde actúan como grandes generaldoras de fuentes de trabajo, la realidad demuestra que absolutamente lo contrario.

Fuente: El Nuevo Diario
11/01/2011. Al menos 30 personas de la comunidad Mina El Limón, en el municipio de Malpaisillo, departamento de León, bloquearon por varias horas la entrada principal de la empresa Tritón Minera, y paralizaron el traslado de la broza y de otros materiales utilizados para la producción de oro, provocando pérdidas cuantiosas a dicha empresa.
El reclamo de los pobladores contó con el respaldo de la dirigencia del Sindicato de Trabajadores "Pedro Roque Blandón", y el objetivo era exigir a la gerencia de la empresa minera, la generación de nuevas fuentes de empleo, y la contratación de personas oriundas de dicha comunidad y de sus alrededores.
Jorge Fernando Martínez, apoderado general de la Empresa Tritón Minera en Malpaisillo, aseguró que el tranque instalado por la población en la entrada principal de la empresa, el recién pasado jueves, duró unas ocho horas, y concluyó una vez que los dirigentes del partido gobernante lograron mediar entre las partes.
"El conflicto provocó pérdidas en la producción de alrededor de US$150,000. Creemos que esos no son los métodos correctos de solicitar fuentes de empleo, porque afectaron el traslado de la broza de la mina Santa Pancha a Mina El Limón, aun reconociendo que la empresa no está en la obligación de resolver la carencia de fuentes de empleo en el país", afirmó Martínez.
La Tritón Minera cuenta con 450 trabajadores permanentes, y con unos 850 indirectos. El año anterior invirtió US$24 millones en proyectos de reparación de caminos, construcción de andenes, de un puente vehicular y de otro peatonal, así como en la construcción y en la instalación de pozos comunales, y en el mejoramiento de la estructura física de la empresa.
Según Martínez, la empresa está en la mejor voluntad de priorizar a las personas oriundas de dicha comunidad que demanden trabajo, sin embargo, aclaró que hay ciertos cargos que requieren de especialización.
El funcionario añadió que en años anteriores se han presentado problemas similares, pero lo importante es que han brindado una serie de alternativas a la población, "contamos con cuadrillas contratadas de más de 80 personas, que realizan labores sociales dentro de la comunidad", afirmó.
La empresa minera aprobó para el presente año, un convenio colectivo que asciende a US$8,400,000, además, los trabajadores reciben un bono mensual correspondiente a la canasta básica, de US$200, apoyo para reparación de viviendas que asciende a US$1,600 por trabajador, también se asigna una partida de US$8 millones para gestiones administrativas del sindicato, además de combustible.

ECUADOR-Minera chilena y militares pretenden ingresar a Ecuador.

Lunes 30 de Enero 
Estimados amigos y amigas: En estos momentos, la empresa minera CODELCO (Chile) se encuentra intentando de  ingresar  con nueva  maquinaria para iniciar  las labores de exploración avanazada en los alrededores de la comunidad de el Paraíso,  Parroquia de García Moreno, Cantón Cotacachi, y Provincia de Imbabura. Dicha comunidad se encuentra muy cerca al yacimiento de cobre de JUNIN, que sabemos que el gobierno quiere desarrollar. MILITARES Y COINCIDENCIAS DE LA VIDA
Justo hace dos días ingresaron una grupo de 15 militares al mismo sector de Intag para, supuestamente, controlar la delincuencia.    ¿Delincuencia?    ¿Militares?   ¿No será más bien para garantizar los derechos empresariales de CODELCO e intimidar a la población?
CODELCO busca cobre en la concesión denominada Los Mandariyacu, y está en Intag gracias a un convenio con una individuo que se sospecha es traficante de concesiones, ya que no tiene la capacidad económica de realizar minería a gran escala. La nueva ley del 2009, supuestamente eliminó el tráfico de concesiones mineras. 
ESTUDIO DE IMPACTO VERGONZOSO.
La empresa justifica su presencia y actividades basado en la aprobación de un Estudio de Impacto Ambiental para actividades avanzadas de minería que esta repleta de falencias técnicas, las cuales fueron denunciadas a su debido tiempo al Ministerio del Ambiente por parte de la Presidenta de la Junta Parroquial y la CEDHU.  El Ministerio nunca respondió a las observaciones realizadas en el mencionado documento.
MÁS ILEGALIDADES.
A pesar de ser legalmente solicitado, las autoridades no han presentado el Estudio de Impacto Ambiental para actividades iniciales mineras, tal como requiere la Ley de Minería, siendo éste un documento indispensable para dar paso al Estudio de Impacto Ambiental para actividades avanzadas de minería.
Por otro lado, el proceso de aprobación de dicho estudio estuvo viciado de irregularidades, y fue deslegitimado por cuatro de las cinco comunidades que se encuentran dentro del área de influencia del proyecto minero.  Legalmente es inválido cualquier EIA que no se haya socializado con las comunidades afectadas por actividades mineras. 
En cuanto a la consulta previa prevista en la Constitución- nunca se realizó según los comuneros de la mayoría de las comunidades, y el gobierno Parroquial de García Moreno.  Cabe añadir que la minería no consta en los planes de Ordenamiento Territorial de ningunos de los gobiernos seccionales o locales.
NUEVA DIRECCIÓN ELECTRÓNICA:    decointag@gmail.com

MEXICO Región más pobre del estado deja miles de millones en oro y plata

Jueves 02 de Febrero de 2012 07:33 No a la mina
Chihuahua— El occidente del estado, la zona más pobre de la entidad y la más afectada por la sequía de los últimos años, genera una riqueza de más de 16 mil millones de pesos anuales por la extracción de oro y plata que se hace en algunos de los municipios más marginados del país, según cifras del Gobierno del Estado. Cinco municipios enclavados en la región serrana son el lugar donde se extraen casi 15 mil kilos de oro al año y más de un millón de kilos de plata, de acuerdo con los datos oficiales de la Administración estatal.
Dicha producción minera la generan los municipios de Moris, Madera, Ocampo, Chínipas y Urique, algunos de los más marginados, de acuerdo con cálculos del Consejo Estatal de Población.
Al respecto, el especialista en Derecho Indígena, Francisco López Bárcenas, denunció que las condiciones en que operan las mineras en el estado y en toda la república mexicana les permiten extraer grandes cantidades de minerales preciosos, a cambio de hacer pagos irrisorios a los propietarios de la tierra.
Informó que 5 millones 407 mil 005 hectáreas, que representan el 21.85% del territorio del estado, están en manos de empresas mineras extranjeras, la mayoría originarias de Canadá, país donde sí se cobra un impuesto a la extracción de metales.
La mayoría de estas concesiones se han otorgado en los municipios de la Sierra Tarahumara, como Urique, Chínipas, Moris, Maguarichi, Batopilas, Guachochi, Morelos, Témoris, Uruachi, Guadalupe y Calvo, Guerrero, Madera, Ocampo y Temósachi.
En entrevista concedida el 8 de diciembre pasado, cuando presentó su libro "El Mineral o la vida", Bárcenas señaló que los municipios donde se ubica la actividad minera más redituable son también los más pobres de la entidad.
Expuso que las condiciones en las que opera la minería después de reformas aprobadas en 2003 "son peores que en la época colonial", pues en aquel entonces se pagaba la llamada "Quinta Real", y ahora "ni siquiera eso".
El Gobierno del Estado informó ayer que la inversión de los proyectos mineros en la sierra Tarahumara es por casi mil millones de dólares, con una generación de 2 mil 500 empleos directos y 7 mil 500 indirectos.
Dichos proyectos se ubican en municipios como Cusihuiriachi o Urique, ubicados en la Sierra Tarahumara, e incluidos entre los que necesitan ayuda humanitaria e inversiones extraordinarias del Estado en materia de salud, educación, abasto de agua y alimentación.
El informe presentado por el gobernador César Duarte indica que la empresa Dia Bras inició la producción piloto de 150 toneladas por día en la mina Santa Edwiges en el distrito minero de Cusihuiriachi, a 40 kilómetros del molino Malpaso.
El proyecto incluyó el desarrollo de 12 minas con altos contenidos de plata. A la fecha la empresa ha invertido alrededor de 65 millones de dólares, generando 400 empleos directos, 250 en el desarrollo minero en Urique, 100 en Cusihuiriachi y 50 en la planta de Beneficio de Malpaso.
 

El movimiento Occupy Wall Street se solidariza con el Pinheirinho

Miércoles 01 de Febrero de 2012 22:08
El Movimiento Occupy WS dio su solidaridad al Pinheirinho en su facebook, donde afirma que aún hay mucho por hacer para mejorar este mundo y que una acción del gobierno federal brasileño puede hacer que los habitantes permanezcan en el lugar. Lea a continuación el mensaje completo, y notas de solidaridad de personalidades y organizaciones de varias partes del mundo.

EE.UU.
 
Occupy Wall Street
 
La dominación de nuestras vidas por la élite financiera traspasa, en mucho, Wall Street en Nueva York y K Street, en Washington DC, donde los 1% lucran, en tanto que las personas pierden sus casas y los lobbistas de las corporaciones preparan sus agendas para posibilitar todo eso.

Ella hace su camino por las pequeñas favelas en Brasil. La falta de vivienda y dificultades económicas empujaron a los más pobres hacia esas favelas, lejos de las regiones centrales, donde viven cerca del 6% de la población del país. 

Hoy hay 7 personas que no viven más en las favelas de Brasil. Ellas han sido muertas en el violento desalojo de Pinheirinho a manos de la policía militar, al cumplir una orden judicial para recuperar ese terreno. Los primeros pobladores de Pinheirinho ocuparon tierras abandonadas, poseídas por un especulador financiero, que debe R$15 millones (cerca de US$ 9 millones) en impuestos al municipio de Sao José. Hay 9.000 residentes en Pinheirinho preparados para resistir al desalojo.

La historia de Pinheirinho es inspiradora y no es fácil encontrar una traducción al inglés. Su resistencia podría colocar la necesaria presión sobre el gobierno federal de Brasil, para que ellos puedan quedarse en sus casas.

Ayude a propagar lo que pasa, busque #Pinheirinho en el twitter y ayude a crear alternativas que van a desafiar y mejorar este mundo. Tenemos mucho trabajo por hacer.
 
ESTADO ESPAÑOL
 
Carta del Concejal Don David Pérez Ramos del Ayuntamiento de Tocina- Los Rosales del grupo político Iniciativa Ciudadana por la transparencia (Sevilla. España)

En defensa de los pobladores de Pinheirinho
No al Desalojo

A la atención de:
Secretaria Geral da Presidência da República
Sr. Governador de SP Geraldo Alckmin
Sr. Prefeito de SJC Eduardo Cury
Juíza Márcia Faria M. Loureiro

Ante la alarmante situación creada por la masiva presencia policial y la orden judicial de desalojo del campamento de Pinheirinho, (Sao José dos Campos), queremos, en primer lugar, manifestar desde la concejalía del ayuntamiento de Tocina- Los Rosales nuestra entera solidaridad con los vecinos de Pinheirinho

Queremos así mismo rechazar la decisión de la jueza Márcia Faria Mathey Loureiro y la intimidación policial a esta población de más de 7.000 vecinos.

Si los vecinos resuelven resistir, con justa razón, el desalojo, la decisión adoptada por la jueza y la masiva presencia policial solo pueden que hacer presagiar un baño de sangre.
Esta actitud, que resulta injustificable en cualquier caso, es más inaceptable aún cuando existía un acuerdo prácticamente cerrado para la regularización del área y el asentamiento de los vecinos en esos terrenos. Un acuerdo que involucraba a los gobiernos de Federal y Estadual.

Por todo ello, como concejal del Ayuntamiento de Tocina-Los Rosales, exijo al Gobierno del Sr. Alckim, responsable de la seguridad pública del Estado de Sao Paulo, que no autorice el desalojo evitando así que pueda producirse una tragedia.

Día 11 de Enero de 2012
_________________________________

Julia Mirón García- Galicia

Ante la situación de conflicto que amenaza la vida e integridad física de los habitantes del Campamento de Pinheirinho declaramos que:

• las diferentes autoridades políticas y judiciales deben garantizar la vida y la integridad física de cada uno de los habitantes del campamento;

• que las autoridades judiciales y la juiza Márcia Faria Mathey Loureiro revisen su decisión de desalojo y la cancelen;

• que autoridades judiciales y políticas entren en coordinación para la regularización de los terrenos ocupados como ya fue manifestado por las autoridades nacionales. Privilegiando así la guarda de los derechos humanos y el de vivienda para los más pobres en el país.

Finalmente saludamos a los habitantes del Campamento de Pinheirinho, en São José dos Campos, y manifestamos nuestra solidaridad con ustedes.

Atentamente.

JULIA MIRON

INGLATERRA

Solidaridad a Pinheirinho

Pinheirinho es un asentamiento urbano en terrenos abandonados en la periferia pobre de Sao José dos Campos, Sao Paulo, que abriga a más de 2.000 familias sin techo desde el 2004. Los moradores construyeron casas, iglesias y escuelas, y el asentamiento creció y se convirtió en el mayor de su tipo en el Estado.

En la madrugada del 22 de enero, la Policía Militar realizó un desalojo forzado de Pinheirinho, en una operación enorme donde fueron usados tanques, helicópteros, bombas de gas lacrimógeno, balas de goma, y más de 2.000 policías de 33 municipios diferentes.

La operación se realizó a pesar de una decisión del Tribunal Federal para la cancelación inmediata de la acción. Juiz Rodrigo Capez, del Estado de Sao Paulo, autoridad judicial, acompañó personalmente la operación policial, y con pleno conocimiento de la decisión federal, mantuvo el procedimiento de desalojo.

En defensa de lo que fue su hogar durante los últimos ocho años, los pobladores de Pinheirinho construyeron barricadas y escudos improvisados ​​para defender a su comunidad contra el desalojo. La escalada de violencia de la operación policial provocó una ola de protestas en todo el país.

Informes preliminares sugieren que, por lo menos, siete personas murieron y muchos más están heridos en enfrentamientos con la policía.

A pesar de una economía en expansión en Brasil, el país aún sufre de un déficit habitacional crónico; números recientes del gobierno indican que la población viviendo en favelas es de 11.5 millones, en comparación con 4.5 millones de hace 20 años. A pesar de eso, el gobierno del Estado mantuvo la recuperación forzada de tierras abandonadas, pertenecientes a una empresa que quebró y que permanecieron vacías durante décadas antes de su ocupación en el 2004.

Este no es el primer desalojo violento en masa, en la historia reciente de Brasil. En abril de 1996, 22 trabajadores sin tierra perdieron la vida en Eldorado de Carajás y, en el 2005 decenas de personas murieron en enfrentamientos con la Policía Militar durante un desalojo en Goiânia.

Nosotros, los abajo firmantes, rechazamos el desalojo ilegal de los moradores de Pinheirinho y exhortamos al gobierno federal a intervenir inmediatamente, para evitar cualquier brutalidad policial adicional y pérdidas de vida.

Apoyamos incondicionalmente el derecho de los pobladores de Pinheirinho a permanecer en sus tierras y condenamos cualquier otras intenciones para remover por la fuerza a los moradores a partir de haberse convertido en su vivienda y su comunidad a lo largo de los últimos ocho años.

Lucas Durigan, Director de Campañas de Educación – Sindicato de Trabajadores de Universidades y Facultades de Londres

Maev McDaid – Associación de Estudiantes de Liverpool.

JAPÓNhttp://www.pstu.org.br/img/px.gif

Comunicado de Doro-Chiba

Nosotros les estamos escribiendo en nombre del “Doro-Chiba” (Sindicato Nacional del Sector Ferroviario de Chiba), que viene luchando contra los planes neoliberais en Japón y hemos desarrollado solidaridad con los movimientos sindicales brasileños, incluyendo a la CSP-Conlutas.

En primer lugar, queremos protestar, de forma vehemente, contra la reciente operación policial e intimidación contra los pacíficos moradores de la Comunidad del Pinheirinho, en São José dos Campos, bajo alegaciones injustas.

Fuimos informados del hecho que estas acciones han sido implementadas para garantizar la recuperación de posesión de un terreno para especuladores inmobiliarios quebrados y que esta decisión fue hecha por la jueza Márcia Faria M. Loureiro.

Partiendo de la defensa incondicional del derecho de los pobladores de la Comunidad del Pinheirinho de vivir en paz, exigimos que la jueza Márcia Faria M. Loureiro retroceda en su decisión y siga el ejemplo de algunas de las agencias del gobierno nacional que se declararon a favor de la ocupación (como el Asesor de la Secretaría de la Presidencia de la República, Wlamir Martines, que condenó el posible desalojo del área).

El Doro-Chiba, como una entidad sindical, que está trabajando por la defensa de los empleos y condiciones de vida del pueblo trabajador, estamos seriamente preocupados por las vidas de los moradores de Pinheirinho y solicitamos, vehementemente, a los órganos comprometidos en evitar en causar una tragedia para estas personas.

Nuevamente, nos reafirmamos en nuestro apoyo a los pobladores de la Comunidad del Pinheirinho y que estaremos luchando juntamente con ustedes contra cualquier tipo de injusticia o supresión de derechos humanos.

Recordamos claramente la visita de nuestra delegación a la Comunidad del Pinheirinho, en junio del 2010, por invitación de la CSP-Conlutas, cuando los moradores nos recibieron y nos impresionaron con su corajudo modo de vida.

Estaremos acompañando atentamente los acontecimientos del Pinheirinho, con nuestros corazones siempre ligados al pueblo de allá.

13 de enero de 2012

Presidente del Sindicato Nacional del Sector Ferroviario de Chiba
TANAKA Yasuhiro (Y. Tanaka)
 
HAITI
 
Comunicado de Batay Ouvriye

Desde Brasil, recibimos noticias de uno de los más criminales desalojos que se está efectuando contra los habitantes de Pinheirinho, Saõ José dos Campos, a 97 kilómetros de São Paulo.

El camarada Marron, principal responsable de esta comunidad, fue uno de los integrantes de la primera y gran delegación de Conlutas que nos visitó en Haití, denunciando abiertamente la ocupación de nuestro país y de la cual Toninho, actual abogado de la comunidad y recientemente herido como lo podrán leer más abajo, eran de los responsables más conscientes de esta delegación.

Les pedimos a todas las organizaciones obreras, de trabajadores de toda categoría y de todo tipo, al igual que de movimientos sociales, de derechos humanos y de progresistas del mundo entero, participar activamente en la denuncia que se está dando frente a este ataque criminal de la policía municipal de los terratenientes y su gobierno reaccionario.

La denuncia puede hacerse frente a los gobiernos de cada país latino americano donde radica la organización que se expresa, mientras que se mande también carta de repudio a los siguientes responsables brasileños:

Secretaria Geral da Presidência da República: sg@planalto.gov.br
Governador de SP: Geraldo Alckmin galckmin@sp.gov.br
Prefeito de SJC Eduardo Cury: gabinete@sjc.sp.gov.br
Juíza Márcia Faria M. Loureiro: sjcampos6cv@tj.sp.jus.br

Batay Ouvriye
 
CHILE
 
Carta a la señora Dilma Rousseff, Presidente de la República Federativa de Brasil, sobre represión a pobladores
 
Señora Dilma Rousseff

Presidenta República Federativa Del Brasil

Los que suscriben, integrantes de “Defensoría Popular”, organismo dedicado a la defensa de los Derechos Humanos, nos hemos informado con estupor de la grave y desmedida represión que ha ejercido la Policía Militarizada a dos mil familias que suman en total de nueve mil personas, habitantes de un inmueble ocupado en Pinheirinho, San José dos Campos. Según la información proporcionada por los afectados, los hechos han significado decena de heridos y otros lesionados entre los que se cuenta el colega defensor de los pobladores abogado Antonio Ferreira (Toninho).

Desde Chile, este grupo de profesionales defensores de los derechos, no podemos más que repudiar semejante acción pues “no puede existir propiedad material, que tenga más valor que la vida misma”. En este marco es que estamos convencidos que un gobierno que se precie de democrático, tiene la obligación de realizar una profunda investigación de los hechos y exigir el castigo a los responsables de tan aberrantes actos.

Hugo Catalán Flores, Presidente ONG Defensoría Popular
María Magdalena Rivera I, Coordinadora Defensoría Popular
Sergio Marabolí Flores, Asistente abogados Def. Popular
Rodrigo Román Andoñe, Abogado Defensoría Popular
Eduardo Lavín López, Abogado Defensoría Popular
Washington Lizana Ormazábal, Abogado Defensoría Popular
José Luis Correa, Abogado Defensoría Popular
 
Santiago de Chile, 31 de enero de 2012

Defensoría Popular

Copyright Text

Info